• elm200
    おお〜、@HAL_J さん、はてブ 1600 越えのスマッシュヒットだ!おめでとう!!まじで TED は最高の英語教材だよね。私も大好き。 / “TOEICのリスニング問題よりも100倍以上面白くて刺激的なTEDで英語を学ぶ - To…” http://t.co/6eXrkObN
  • elm200
    TED が本当にお勧めなのは、それが生きた英語であるから。日本は英語教育が利権化してるので、彼らは本気で学習者が英語を習得することを期待していない(そんなバカなと思うかもしれないけどホントだよ)。
  • elm200
    これからは @HAL_J さんみたいな人がもっと出て来て、ネット上の英語素材を編集して学習者の立場で教材を作っていくことがきわめて重要。なにせインターネットには国境がなく、英語圏の資料に何の障害もなくアクセスできる時代なんだから。
  • elm200
    正直、英語でコミュニケーションが取れないような英語教師たちは全部失業すればいいのに、と思ってる。ところが日本の中学・高校教師の大半がそのグループに属しているんだから目も当てられないよ。
  • uchinoharuhito
    「受験英語教師」と呼んだ方がいいと思う。 RT @elm200 正直、英語でコミュニケーションが取れないような英語教師たちは全部失業すればいいのに、と思ってる。ところが日本の中学・高校教師の大半がそのグループに属しているんだから目も当てられないよ。
  • te_yoshimura
    それは国家機密。笑 RT @elm200: 正直、英語でコミュニケーションが取れないような英語教師たちは全部失業すればいいのに、と思ってる。ところが日本の中学・高校教師の大半がそのグループに属しているんだから目も当てられないよ。
  • Jh8cmx
    TIMEが読めない教師は全員資格剥奪希望w RT @elm200: 正直、英語でコミュニケーションが取れないような英語教師たちは全部失業すればいいのに、と思ってる。ところが日本の中学・高校教師の大半がそのグループに属しているんだから目も当てられないよ。
  • Daijiro73
    英語喋れる人は英語教師なんかにはならないお\(^o^)/RT @elm200: 正直、英語でコミュニケーションが取れないような英語教師たちは全部失業すればいいのに、と思ってる。ところが日本の中学・高校教師の大半がそのグループに属しているんだから目も当てられないよ。
  • xmaddoc
    @elm200 っていうか、もし中学高校の学校教育で英語が習得できるんなら、今頃日本人の技術者の少なくとも半分は日本にいませんよ。私だって・・・(涙)
  • ueriku
    .@elm200 英語教育の本質を見失った結果、日本式英語テストで点数を取ることが目的となっている。英語でコミュニケーションを取ることは、本来、楽しいことなのに、間違った目標設定により、英語教育を苦痛にしてしまっている。
  • elm200
    私は初めての英語留学先のホストファミリーで、食事のとき「その塩を渡してください」をどう言うのか分からず苦悶した。私はずっと学校では英語の成績は優良だったのに。学校英語と実践英語では、使う脳の回路がぜんぜん違う。もちろん役に立つのは後者だ。
  • KensukeGoto1214
    @elm200 世界的にTOEIC受験者の大半は韓国人と日本人だと聞いたことがありますが本当なのでしょうか!?
  • KIKTW
    .@elm200 さんの体験談は率直でいいな。東大を優秀な成績で卒業しても簡単な英会話すら戸惑う現実。社会に出てもTOEICのスコアだけが尺度だし
  • hsmttkyk
    始めてみよう。 RT @elm200:…@HAL_J さん、はてブ 1600越えのスマッシュヒットだ!おめでとう!まじでTEDは最高の英語教材だよね。私も大好き。/TOEICのリスニング問題よりも100倍以上面白くて刺激的なTEDで英… http://t.co/UDoKmgeB
  • elm200
    いろいろありますよね。Please give that salt to me? Can I have that salt? ... なんだっていいんですけどそういうノリが学校英語じゃわからない。 RT @te_yoshimura: 日本の英語教育だとSure も教えてくれない
  • elm200
    日本人が英語を「喋れない」のは日本文化特有の完璧主義も手伝っていると思う。ベトナム人なんか実に文法的には正しくない英語を堂々としゃべり完璧に意思を伝えていたものね。まずは通じさせること。それから文法・発音などを磨いていく。逆ではない。
  • te_yoshimura
    @elm200 それだと「(私物にするので)私に下さい」という意味に誤解されるかもしれないです。(文脈的にないと思いますが。笑)
  • elm200
    最初は、身振り手振りでも単語を並べるだけでもいい。とにかく自分の意思を英語で伝えること。やがて単語が句になり、句が節になり、節が連なって複雑な文章を口にできるようになる。難しいことを言うのは後でもいい。まずは英語を使って何かをすることが重要。
  • AlexeiRyurik
    @elm200 完璧主義のせいで及び腰になっている日本人だけでなく、完璧主義を逃げる口実にしている日本人も相当数いるような気がしますね・・・・・
  • elm200
    ははは、私の経験では、give か have だけ使っておけば十分ですよ。厳密な意味はわかりませんが。RT @te_yoshimura: @elm200 それだと「(私物にするので)私に下さい」という意味に誤解されるかもしれないです。(文脈的にないと思いますが。笑)
  • hotmiyacchi
    あるある RT @elm200: 日本人が英語を「喋れない」のは日本文化特有の完璧主義も手伝っていると思う。ベトナム人なんか実に文法的には正しくない英語を堂々としゃべり完璧に意思を伝えていたものね。まずは通じさせること。それから文法・発音などを磨いていく。逆ではない。
  • xmaddoc
    タイ人も文法的にはおかしいけど、堂々としゃべってた。おかげで私もしゃべれるようになったw RT @elm200 ベトナム人なんか実に文法的には正しくない英語を堂々としゃべり完璧に意思を伝えていたものね。まずは通じさせること。それから文法・発音などを磨いていく。逆ではない。
  • bgnori
    主張すること自体がアノマリーな存在な社会においてその所属者は喋れなくとも当然かと思う。 主張するということ自体がないのだから、目的を欠いた手段が発展しなくても自然ではないだろうか。 RT @elm200 日本人が英語を「喋れない」のは日本文化特有の完...
  • elm200
    私は英語教師でも専門家でもないけど、英語でずっとコミュニケーションしてきた。その経験から通じる英語について話しているつもり。正確さは保障しないけど、私が言う通りにすれば、まず通じないことはない。完璧を求めて何もしないより、不完全でも何かしたほうがいい。
  • CUEICHI
    @elm200 そういう意味では、日本には意思の疎通の必要がないくらいに外国人が居ないのが問題ですね。僕も大学入るまで、映画やテレビ以外の外国人なんて妖怪人間の片手くらいしか会ってなかったです。 それで英語の大切さはわからないですよね。
  • Content from Twitter

コメント

  • elm200
    「なぜ日本人は英語を話せないのか」にツイート追加しました。
  • limeA
    RT @Jh8cmx: TIMEが読めない教師は全員資格剥奪希望w RT @elm200: 正直、英語でコミュニケーションが取れないような英語教師たちは全部失業すればいいのに、と思ってる。ところが日本の中学・高校教師の大半がそのグループに属しているんだから目も当てられないよ。
  • kiyoami
    20歳の頃ハワイに行ってホテルの従業員に"Where are you from"と声をかけられ、最初聞き取れなかったけど何度も言ってくれたので内容がわかり。なんて答えればいいか分からず"Japan"と一言いった。これで会話になるんですよね。
  • Piroshi_M
    現状において英語が喋れてもメリットがあんまりないからじゃないんですかね。国内で住んでいる分には外国人と英語でコミュニケーションを取る必要性もあんまりないじゃないですか。仕事に結びつけたりスキルアップにつなげたいのであれば英語を取る前にMBAなり難関資格なりをとるなりしたほうがいいと考えます。
  • koichi1970
    通じるだけを目指すなら、@elm200さんの言う通り、基本単語だけで十分なのかも知れない。けれど、英語教育の目指す所が「通じるだけ」でいいのかな、という疑問はある。11年前に初めて海外を旅し、それまで9年間全く触れていなかった英語を話さざるを得ない状況に身をおいたが、その時学校、就中、高校3年間の重要性を認識させられた。受験のため勉強した英語に加え、旅の途中で覚えた少しの英語でそれから先の6ヶ月を無事乗り切った。勿論、通じるだけの英語しか未だに喋られないが、それでも学校教育の重要性は変わりないと思う。
  • koichi1970
    所詮英語は外国語。正しく覚えようと思えば一から文法を覚える他ない。それだけで勿論簡単に喋られるようにはならないだろうが、正しい文法を知らなければ何時までたっても「通じるだけ」の英語から抜け出せないのではないか。通じるだけの英語を手っ取り早く話す事だけを目指すなら、日本の英語教育は間違っているかも知れないが、その先を目指すなら文法を中心とした英語教育はやはり必要なんだと思う。
  • elm200
    「なぜ日本人は英語を話せないのか」にさらに反響が多くよせられましたので、ツイートを追加します。ごらんください。
  • kumonopanya
    母国語で思考できる素晴らしさについて言及している人がいなくて残念。英会話よりも外国の論文を翻訳する能力を鍛えるのならば今の日本の教育が最高。英会話の能力を鍛えるとき英語を日本語に翻訳する能力は全く必要ない。/これは日本の教育方針が明治の頃から変わっていないことを示すもの。つまり先をいっている外国文化を取り入れる日本の富国強兵政策?
  • wsplus
    逆にネイティブが「give」「have」使ってると何言ってるのか解らない件
  • z_n_c_890_P
    高校・大学受験においては英語は「覚えるもの」ですからね・・・TEDは実践英会話としては有効だとしても受験には役に立たないということでしょう。英語圏からの帰国子女はなまじネイティブに使える分苦労していそうです。
  • olfey0506
    単純に一億という世界トップ10に入る人口で経済規模もナンバー2(中国に抜かれたのは為替がらみというところもある)で、さらに日常言語も日本語として統一されてる上に識字率99%だと日本語だけで用事が済みますからねぇ。英語会話能力が高い非英語圏の国ってのはなにがしらの母国語のみではうまくできない背景がありますからなぁ。
  • bando_alpha
    「明治の知識人たちは英仏独の3カ国語に精通しているなんて普通だったのにね」・・・まあいいんですが、当時の「知識人」がどのような人々であったかという話のような気が
  • gorotaku
    giveだってhaveだって中学で習うし、"give me XX"って表現だって間違いなく学校英語で習ってるはずだが、自分が「塩取って」と言えなかったということが英語教育が悪いということを示す例として持ち出されてるのが理解出来ない
  • gorotaku
    単に、「ああgive me XXって言えばいいのか」と思って、次からそう言えば済むだけの話じゃないですか。心のどっかで「恥をかいた」と思っているから、それだけの話がなんだかヘンに大事になる。
  • gorotaku
    この方がそうなのかまでは判断できないけど、「俺は英語で恥をかいた」→「日本の英語教育が悪いんだ」っていう風に考える人があまりに多い。そういう人を沢山つくってしまってるという点が(逆説的に)日本の英語教育の問題なのかもしれない。
  • motakeen
    Salt please!だって通じる。塩が思い出せなければ、塩を振るしぐさをしたって、大抵の人にはきっと通じる。私も問題なのは、「きちんとした文章でなければ発言するのは恥ずかしい」という事だと思う。また西欧人に対する軽い劣等感がいつの間にか植え付けられている事。(アジア圏だったら、しぐさで会話も恥ずかしくない人も多いと思う。)米国に住んでますが、大抵のまともな(ここ重要ですが)米国人は、日本人が英語ぺらぺら話せると思ってないし、何とか分かりたい、と思ってる、、、、と思う。
  • TakahashiMasaki
    英語なんて話さんでよろしい(侵略者の言語が使えることを嬉々として自慢しているやつらを見るとmj腹立つ
  • MSDFucker
    教師たちも可哀想だと思う。学習指導要領に従って生徒に教える手前、自分も文型やら何やら細かい知識までいろいろ仕入れなきゃいけず、そういう所ばっかに詳しくならざるを得ないし。 国語だって小論文とか教えられる教師がいないもん。英語でコミュニケーション以前にそもそも日本語ですら議論ができてない。
  • fatal_dis
    酷いまとめだけど、こういうのにすがりたい人はたくさんいるのだろうな。何が目的かというのが全てなのにね。しかも、完璧主義を批判しているのに、それを主張の拠り所にしちゃってる自己矛盾。
まとめを作成する