- kintoki_naruto
- 78009
- 260
- 48
- 655
@an_dora_an 確かにめっちゃ笑いますね!こうしてみると英日は似てるなって思います。日本人が言われたらなら多分ちゃんと意を汲み取れますもん。世界的には蘭さんがスタンダードなんでしょうか…?
2016-02-11 14:33:20@hisa_ak 蘭/英だけでなく様々な国や文化同士を比較してくれて面白かったです。 異文化理解力――相手と自分の真意がわかる ビジネスパーソン必須の教養 英治出版 amazon.co.jp/dp/4862762085/… @amazonJPさんから
2016-02-11 14:39:05@hisa_ak こんな風に目で見て分かりやすい(*^^*) ここでも日本は特異な雰囲気を持つと解説されてますwww pic.twitter.com/3ZCmokfvUS
2016-02-11 14:40:15@an_dora_an @sakamobi イギリス人って京都人でしょうか?
2016-02-12 20:11:21@daikonbana @an_dora_an @sakamobi ワシもイギリス人と同じだった…(汗 >イギリス人って京都人でしょうか? あながち間違ってない
2016-02-12 20:27:15こうしてみると、イギリス人は京都人(テンプレ的な)? 営業として外で話すときは、イギリス・タイプもオランダ・タイプもいるから、初めて接する人には、こちらもイギリス・タイプで接して、徐々に自分のオランダ面を出していく感じ。家庭でイギリス面でいなきゃいけないのはツラそう。
2016-02-13 11:02:01だから、気が合う人にはオランダ面で接し、気が合わない人にはイギリス面で接するので、イギリス面が腹黒く見えるが、実際に、自分の正直さを守るだけで、相手を傷つけて平然としているよりは、イギリス面の方がずっと優しい。不満を抑えられないし、嘘も言えないならと、遠ざかることを選択する人も。
2016-02-13 11:18:34オランダ人めっちゃポジティブやな笑 むしろ、イギリス人が受け取る意味をつたえる場合はどうするんやろ。 単刀直入に言うんやろか。
2016-02-13 00:45:39英語で、ダッチワイフとかダッチアカウントとか、オランダ嫌いがにじみ出る表現が多数つくられたのもわかるなあ。イギリス人とオランダ人は合わないわ。
2016-02-13 08:12:34@an_dora_an @yumeko_ex 以前見かけた、これのイギリス対アメリカバージョンは、もっと皮肉が強烈でしたよ~
2016-02-12 22:56:50